.page-index .hatena-star-add-button { display: none; }

ゆく|夢をかなえるためのブログ|

大人からの初心者ピアノ11年目/作曲/語学/バッハ/東京都出身

open-ended question

こんにちは、ゆくです。

 

洋書を読んでいて、オープン・エンデッド(open-ended)という英語を見つけました。

 

これは、「制約がない」などと翻訳されるようです。

 

イメージとしては、ゴールのない、どこまでも続く道といったところでしょうか。

 

もっと簡単に言うと「どこかに行き着くことを目的としていない」というような意味かなと思います。

 

質問の種類に、オープン・エンデッド・クエスチョンというものがあります。

 

「はい」や「いいえ」で答えられない質問のことだと翻訳されますが、原義はおそらく、「はい」や「いいえ」で答えられてもよく、何か特定の目的を持たない、自由な会話のための質問くらいの意味ではないかと思います。

 

オープン・エンデッドな質問は、お互いの認識の差を埋めるための、最初のステップです。